Уст твоих бурный ветер - Страница 94


К оглавлению

94

– Не могу, милая, - гладит ее по волосам посланник. - Меня зовет дорога. Для меня нет большего счастья, чем топтать пыль. Я никогда не соглашусь на клетку, пусть и золотую. Прости, но я не могу.

– Тогда я приказываю тебе остаться! - в голосе Тароны прорезаются хриплые нотки от поступающих слез. - Я хочу видеть тебя каждый день, а не раз в два года! Я приказываю!…

– Прости! - посланник осторожно высвобождается из ее объятий и начинает одеваться. - Я должен идти. Скоро начнет светать.

– Я ненавижу тебя… - шепчет ему вслед молодая королева. - Ненавижу! Ненавижу!

Иноземные купцы остаются еще на несколько дней, но посланник уезжает тем же утром. Вскоре после его отъезда Тарону снова приглашают к Самуре.

– Я знаю, что нынешнюю ночь ты провела с чужаком, мах-королева, - с плохо скрываемым раздражением говорит она. - Ты не услышала мои вчерашние слова. Так продолжаться не может. Я позаботилась, чтобы он больше не смущал тебя своим присутствием. Найди себе новую игрушку, девочка, и никогда…

– Позаботилась? - недоуменно смотрит на нее Тарона. Потом до нее доходит. - Ах ты старая сука…

Она молнией вылетает из шатра. Зула, ни на минуту не оставляющая свою госпожу, бросается за ней. Не обращая внимание на окружающих, Тарона запрыгивает на первого попавшегося коня и вскачь несется в ту строну, где недавно осела пыль под копытами жеребца Тилоса. Зула, ничего не понимающая, но не потерявшая голову, следует за ней, успев, однако махнуть ближайшим симанам. Вскоре небольшой, в полтакха, отряд несется на северо-запад.

Однако они не успевают. В четверти перехода от стойбища в траве тут и там валяются бездыханные тела восьми тарсачек, судя по вышивке на безрукавках - симан Самуры. Их лошади разбрелись по окружающей степи и мирно щиплют траву. Тилос сидит на пригорке, грустно рассматривая труп своего коня, из туши которого торчит не меньше пяти стрел. Заслышав стук копыт, он поднимается и молча ждет, пока спешившая Тарона бросается ему на шею.

– Тилос… - задыхаясь, шепчет она. - Прости, милый, прости… Это не я, это Самура…

Охрана недоуменно рассредоточивается вокруг. Женщины, ничего не понимая, смотрят друг на друга и на сошедшую с ума мах-королеву. Только Зула, наконец, разобравшаяся, что произошло, молча качает головой.

Тилос мягко отстраняет от себя Тарону.

– Я ни в чем не виню тебя, госпожа, - сухо говорит он. - Однако мне нужно продолжать свой путь, а мой конь мертв. Могу ли я попросить…

– Да, да, да! - исступленно шепчет Тарона. - Проси что хочешь, хоть мою жизнь! Нет, не все, не проси коня, я не отпущу тебя никуда, любимый!…

– Мне не нужны девки, что таскаются за мной хвостом. Я свободный человек, - в голосе посланника неожиданно прорезается презрение. - Сейчас мне нужен только конь.

Вздрогнув, как от удара, Тарона отступает назад. Безумная пелена спадает с ее глаз, и она наконец-то осознает, что стоит посреди степи, а охранницы изумленно пялятся на нее, но больше - на разбросанные вокруг тела.

– Я… приношу свои извинения… за нападение… - слова даются с трудом. Губы кривятся, с трудом удерживая рыдания. - От имени…

– Я принимаю твои извинения, мах-королева! - Голос Тилоса снова холоден и бесстрастен, но рот презрительно кривится. Глумливая усмешка в его глазах жалит больнее осы. - Я повторяю свою просьбу насчет нового коня…

Тарона медленно отходит назад и бросает ему поводья своей лошади. Потом делает еще шаг назад, еще… и упирается в коня Зулы. Она смотрит, как Тилос легко вспрыгивает на спину животному и коротко кивает.

– Позаботьтесь о своих товарках, - говорит он на прощание, обращаясь не к Тароне, а к Зуле. - Они придут в себя через пару часов.

Северянин разворачивает коня и вскоре исчезает за холмом. Только тогда, опустившись на колени, Тарона дает волю слезам, яростным и страшным.

– Я ненавижу тебя… - повторяет она. - Ненавижу… Я убью тебя…

– Догнать его, госпожа? - осторожно спрашивает Зула.

Тарона мотает головой, пытаясь унять рыдания.

– Я ненавижу тебя… - обреченно повторяет она.

Неподалеку со стоном шевелится одна из неудачливых убийц.

За прошедшие с тех пор четыре года Тарона видела Тилоса только два раза, и оба - при дворе Великого Скотовода.

В первый раз, сорвавшись под его насмешливо-презрительным взглядом, она пообещала вырезать ему сердце.

Во второй раз с ним ошивалась какая-то накрашенная девчонка в аляповатом платье, подстать уличной проститутке.

Элиза так и не узнала всей истории. Тилос нехотя цедил слова, отделываясь скупыми фразами. Наконец разочарованная девушка умолкла и какое-то время смотрела на звезды.

– Тилос, - спросила она после паузы, - ты переживаешь из-за того, что Тарона начала войну, да?

– Я не переживаю. Я к тому и стремился.

– Что? - Элиза аж вскочила на ноги. - Но ведь ты сам рассказывал, что нужно вести переговоры о мире…

– Я и веду переговоры о мире, - усмехнулся тот. - Эла, ты прожила столько лет в Граше! Ты же должна понимать, что предложить мир кочевнику означает лишь признаться в собственной слабости. А уж если ты еще и подарки предлагаешь…

– То есть ты специально устроил, что Тарона начала войну? - непонимающе спросила Элиза. - Но… зачем? Как?

– С твоей помощью, Эла, - Тилос предпочел не услышать первый вопрос. - Зачем, думаешь, ты потребовалась мне тогда, во дворце? Чтобы лишний раз привести Тарону в ярость. Она могла подумать, что я предпочел тебя ей. Слабая надежда, конечно, но она оправдалась. Сегодня я, наконец, превозмог ее благоразумие. Теперь сураграшские племена поднимутся на войну с Севером, и мне нужно оказаться там раньше, чем южанам.

94